Les relations inter espèces et conflits humains – non humains
Les relations inter espèces et conflits humains – non humains

Les relations inter espèces et conflits humains – non humains

Tout a commencé avec un chasseur, un de ceux qui tuent pour le plaisir.

It all started with a hunter, one of those who kill for pleasure

Ce projet que je développe prendra la forme d’un documentaire sonore, photographique, vidéo et édition. Celui-ci s’inspire d’une histoire personnelle et abordera la question universelle de notre rapport au monde et plus particulièrement au vivant, sujet que je traite depuis plusieurs années dans mes travaux de création et de recherche artistique.  Le documentaire s’articulera autour d’un protagoniste principal, Cubai, jaguar mâle orphelin que ma famille a recueilli il y a une quinzaine d’années et avec qui nous conservons encore des liens aujourd’hui. Cette histoire montre qu’en dépit des meilleures intentions, il est impossible de réparer les dommages causés au vivant sans un changement global de notre rapport au monde, sans renoncer à un dualisme qui nie les interdépendances et instaure des rapports de domination. Par le récit de cette relation particulière, je souhaite mettre en avance une autre manière de percevoir le monde et montrer que se représenter, penser et peut-être même savoir n’est pas seulement affaire humaine.

This project I am developing will take the form of a sound, photographic, and video documentary, as well as a printed edition. It is inspired by a personal story and will address the universal question of our relationship to the world, and more specifically, to the living world—a subject I have been exploring in my creative work and artistic research for several years. The documentary will revolve around a main character, Cubai, a male orphaned jaguar my family adopt in about fifteen years ago, and with whom we still maintain a bond today. This story illustrates that, despite the best intentions, it is impossible to heal the damage done to the living world without a fundamental shift in our relationship to it—without renouncing a dualism that denies interdependencies and establishes relationships of domination. Through the telling of this unique relationship, I aim to highlight a different way of perceiving the world and to show that representation, thinking, and perhaps even knowing are not exclusively human matters.

Travaux en cours – Debuté janvier 2020

Format : Documentaire sonore | photographie | vidéo | livre d’artiste

Lieu : Parc National Madidi, Bolivie + France

Avec le soutien : DRAC Bretagne | Centro Cultural de España en La Paz (CCELP) | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AEICD) | Ambassade de France en Bolivie

Projet Cubai
Territoire marqué – Présence dans l’absence, l’ocelot, Leopardus pardalis, est partout à la fois

Pour qui s’est un jour enfoncé dans la jungle Amazonienne et s’est laissé submerger par ses myriades de cris, de chants, de sifflements ou de grésillements modulés par le rythme des lumières changeantes, nul doute que la forêt est vivante. Néanmoins, dans ce grand orchestre communicatif de la vie, peu perçoivent la pensée sylvestre, forme de pensée qui n’appartient pas qu’aux êtres humains mais qui est partagée par l’ensemble du vivant. Il suffit pourtant d’un basculement de l’esprit pour sentir que dans la forêt tous les êtres pensent, les dieux, les animaux, les hommes, les morts, les plantes aussi bien que les phénomènes météorologiques, humains et non-humains, tous munis d’une âme semblable et qui se voient comme des “personnes”.

00:00
Projet Cubai
Des arbres qui marchent, Socratea exorrhiza, sur le sentier du jaguar – Parc National Madidi, Bolivie

Ce travail est mené collectivement et implique un groupe de réflexion à la fois pluridisciplinaire et multiculturel. Il regroupe des personnes menant des travaux sur les questions de cohabitation entre sociétés humaines et nature sauvage et des populations locales qui pratiquent cette cohabitation dans leur vie quotidienne. Il s’agit donc de réexplorer ensemble notre manière d’exister dans un contexte d’enjeux environnementaux critiques et d’inventer un nouvel imaginaire en puisant dans les singularités de nos relations avec le milieu écologique.

Projet en cours, débuté en janvier 2020
Format : groupe de réflexion pluridisciplinaire
Lieu : Parc National Madidi, Bolivie + France
Avec le soutien de
DRAC Bretagne
Centro Cultural de España en La Paz (CCELP) | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AEICD)
Ambassade de France en Bolivie